ترجمه اهنگ LOVE YA - SS501
bia2looloo
نگارش در تاريخ چهار شنبه 14 تير 1391برچسب:, توسط zahra saeng

LOVE YA - SS501
YEAH HERE WE GO ONCE AGAIN
هی ما دوباره اینجاییم
GUESS WHO’S BACK, LET’S GO
حدس بزنید کی اومده،بزن بریم
THIS SONG IS ALL ABOUT YOU
این ترانه سراسر درباره توست
I REALLY HATE YOU BUT I LOVE YOU
واقعا ازت متنفرم اما عاشقتم
SO WHAT CAN I DO? NOW LISTEN
خوب چیکار می تونم بکنم؟حالا گوش کن.
* It hurts when I look at you, I fall short of breath, now hold my hand
وقتی نگات می کنم رنج می کشم،نفسم میگیره،حالا دستمو بگیر.
Why, when that person does not love you?
چرا؟ حالا که اون عاشقت نیست...
WHY DON’T YOU GET IT?
چرا درک نمی کنی؟
BABY LET ME
عزیزم بذار من
LOVE YA, LOVE YA, LOVE YA
عاشقت باشم ،عاشقت باشم ،عاشقت باشم
Risking my everything, I cast this spell, ‘WE CAN BE SO PERFECT’
با به خطر انداختن همه چیزم،یه کاری می کنم معجزه بشه،من وتو با هم معرکه ایم.
Even if the world becomes my enemy It can’t be
حتی اگه همه دنیا دشمنم بشن نمیشه...
It can’t be anyone but you
نمیشه عشق من کسی جز تو باشه
BABY LET ME
عزیزم بذار من
LOVE YA, LOVE YA, LOVE YA *
عاشقت باشم، عاشقت باشم ،عاشقت باشم
I’ve been waiting all this while
تموم این مدت انتظار کشیده ام
Sorry I’ve been sincerely desiring for
ببخشید اما راستش بی رحمانه آرزو می کردم،
your long-time relationship, that pushed me aside, to cruelly end
اون رابطه طولانی تو که من رو به کناری روند تموم بشه.
Forget that person, now erase him
اون رو فراموشش کن.اون آدم رو از ذهنت پاک کن.
He was not a good match for you anyway
به هرحال اون یارخوبی واسه تو نبود.
SO BABY WON’T YOU COME TO ME,
پس ،عزیزدلم نمیایی پیش من؟
I’LL MAKE YOU MAKE YOU HAPPY
من تو رو، تورو شادت می کنم.

* REPEAT
تکرار

At first I wished for your happiness
اولش آرزوم شادی تو بود
Even if it was by that person’s side I believed that if you were happy without me, that
فکر می کردم حتی اگه کنار اون باشی وبدون من شاد باشی ،
was enough
بسه
But I see your tears. I see your sadness.
اما دارم اشکاتو می بینم،اندوهت رو .
I try to hold back but it’s no use. Now I’m worn out, crazy
سعی کردم عقب بکشم اما بی فایده است.حالا دیگه خسته و مجنونم.
I CANNOT LET IT GO, I GOTTA TAKE YOU
نمی تونم بذارم ادامه پیدا کنه،بایدتورو با خودم ببرم.
This is our destiny YEAH
آره این سرنوشت ماست.
* REPEAT
تکرار

Why don’t you know? Why is it that person of all people?
چرادرک نمی کنی؟این همه آدم آخه چرا اون؟
Your painful love, I can’t bear to see it
طاقت ندارم عشق رنج آورت رو تماشا کنم.
Forget that bad love that bruised your heart
اون عشق پلید که قلبت رو سیاه کرده از یاد ببر
Now forget it PLEASE! I will save you, who is in pain
توروخدا فراموشش کن!تو رو از این درد نجات می دم.
When your tears that are reflected in the mirror flow without a sound, without any meaning
هروقت اشکای تو که توی آینه منعکس میشن آرام و بیهوده فرو میریزند،
My heart becomes completed ripped apart, I CAN CROSS OVER THE SEA
قلبم تیکه تیکه میشه،می تونم از دریا بگذرم.
Please believe me, I’ll call the heavens as my witness
خواهش می کنم باورم کن.آسمونا رو شاهد می گیرم که
We will be our final love YEAH
آره، ما عشق نهایی همدیگه ایم.
It hurts when I see you.
وقتی می بینمت رنج می کشم.
I fall short of breath.
نفسم بند میاد
My heart hurts
قلبم آزرده میشه
Why, when that person doesn’t love you?
چرا؟وقتی اون عاشقت نیست...
WHY DON’T YOU GET IT? BABY LET ME
چرا درک نمی کنی؟عزیزم بذارمن
LOVE YA LOVE YA LOVE YA
عاشقت باشم،عاشقت باشم،عاشقت باشم.
Risking my everything, I cast this spell, ‘WE CAN BE SO PERFECT
’ با به خطر انداختن همه چیزم،یه کاری می کنم معجزه بشه،من وتو با هم معرکه ایم
Even if the world becomes my enemy It can’t be
حتی اگه همه دنیا دشمنم بشن نمیشه...

It can’t be anyone but you BABY LET ME
نمیشه عشق من کسی جز تو باشه عزیزم بذارمن

LOVE YA, LOVE YA, LOVE YA
عاشقت باشم،عاشقت باشم ،عاشقت باشم
LET ME LOVE YOU BABY!
عزیزم بذارمن عاشق تو باشم
It can’t be,
نمیشه
It can’t be,
نمیشه
Without you....
بدون تو....



نظرات شما عزیزان:

نام :
آدرس ایمیل:
وب سایت/بلاگ :
متن پیام:
:) :( ;) :D
;)) :X :? :P
:* =(( :O };-
:B /:) =DD :S
-) :-(( :-| :-))
نظر خصوصی

 کد را وارد نمایید:

 

 

 

عکس شما

آپلود عکس دلخواه: